متن و ترجمه History
You've gotta help me, I'm losing my mind
باید بهم کمک کنی، دارم خل میشم
Keep getting the feeling you wanna leave this all behind
هی احساس میکنم که تو میخوای همه چیز رو پشت سر بذاری و بری
Thought we were going strong
فکر میکردم قوی هستیم
I thought we were holding on
فکر میکردم محکم سر جامون ایستادیم
Aren't we?
نه؟
متن و ترجمه Home
Make a little conversation
یکم صحبت میکنیم
So long I've been waiting
خیلی وقته منتظرم
To let go of myself and feel alive
که خودم رو رها کنم و احساس زنده بودن کنم
متن و ترجمه Perfect
I might never be your knight in shining armor
ممکنه هیچوقت شاهزاده سوار بر اسب سفیدت نباشم
I might never be the one you take home to mother
ممکنه هیچوقت اون کسی نباشم که خونه میبری تا به مامانت معرفی کنی
And I might never be the one who brings you flowers
و ممکنه هیچوقت اون کسی نباشم که برات گل میاره
But I can be the one, be the one tonight
اما میتونم امشب فرد منتخبت باشم
متن و ترجمه Infinity
Down to Earth
واقع بینم
Keep 'em falling when I know it hurts
با اینکه میدونم اذیت کنندست ولی میذارم سقوط کنن
Going faster than a million miles an hour
با سرعتی بیشتر از یک میلیون مایل در ساعت میرم
Trying to catch my breath some way, somehow
سعی میکنم یه طوری، با یه راهی نفس بکشم
Down to Earth
واقع بینم
It's like I'm frozen, but the world still turns
انگار یخ زدم، ولی دنیا هنوز میچرخه
Stuck in motion, and the wheels keep spinning 'round
توی حرکت گیر افتادم، و چرخ ها میچرخن
Moving in reverse with no way out
بدون هیچ راه خروجی عقب میرم
متن و ترجمه Drag Me Down
I’ve got fire for a heart
من به جای قلبم آتش دارم
I’m not scared of the dark
از تاریکی نمیترسم
You’ve never seen it look so easy
تا حالا ندیدی به این سادگی باشه
I got a river for a soul
به جای روحم یه رود دارم
And baby you’re a boat
و عزیزم تو یه قایقی
Baby you’re my only reason
عزیزم تو تنها دلیل منی
FOUR
آلبوم Midnight Memories

(از دلرا. pass : dlera)
اینم نظر من راجع به آلبوم : Midnight Memories
2. Story of My Life دانلود متن
4. Midnight Memories دانلود متن
6. Don't Forget Where You Belong دانلود متن
10. Little Black Dress دانلود متن
11. Through the Dark دانلود متن
12. Something Great دانلود متن
13. Little White Lies دانلود متن
14. Better than Words دانلود متن
15. Why Don't We Go There (bonus track) دانلود متن
16. Does He Know? (bonus track) دانلود متن
متن و ترجمه Story of My Life
متن Story Of My Life

امروز این آهنگ قراره برای اولین بار از رادیو پخش بشه و سایت رسمی وان دیرکشن متن آهنگ رو منتشر کرد.
DIANA
آهنگ جدید لیک شده از پسرها.
متن و ترجمه در ادامه مطلب
فندوم داره خودشو میکشه برای این آهنگ. توی کشورهای خارجی خودکشی و خودآزاری خیلی زیاده، واسه همین همه دارن میگن که پسرها این آهنگ رو برای هواداراشون خوندن، کسایی که قدر خودشونو نمیدونن و نمیدونن پسرها چقدر دوستشون دارن. خیلی ها میگن این آهنگ واسه این اسمش دایاناست که پرنسس دایانا هم دپرس بوده و خودآزاری میکرده و اینا، ولی این خیلی حرف ثابت شده ای نیست. من شخصا به پسرها افتخار برای اینکه اینقدر به فکر ادمهایی که خودکم بینی دارن هستن. اون از What Makes You Beautiful که توش میگفتن "You're insecure, don't know what for" بعد Little Things بود با "You're perfect to me" و حالا دایانا با "Let me lift your heart up and save your life"
آهنگ لیک شده
با اینکه توی لیستی که من از آلبوم جدید پیدا کردن اسمش نیست!
بنظرتون واقعا این صدای پسرهاست و این آهنگ مال آلبوم جدیده؟
اگه جوابتون به دو سوال قبلی آره ست، بنظرتون سبکشون چطور شده؟ لیریکشون چی؟
من نمیدونم پسرها تا چه حد میتونن بزرگ شدن خودشون رو تو آلبوماشون نشون بدن، چون حتی خودشون هم هنوز هواراشون رو بچه های ۱۲ ساله میدونن! لیریک این آهنگ اصلا به سبک گروهی که واسه بچه های ۱۲ ساله آهنگ درست کنه نمیخوره!!!
متن آهنگ در ادامه مطلب
Maths Song
Maths Song آهنگیه که پسرها بعد از محبوب شدن What Makes You Beautiful برای شبکه نیکولودیون خوندن. این آهنگ یه تقلیدی از WMYBه که توش پسرها از ریاضیات میگن.
متن و ترجمه در ادامه مطلب
متن و ترجمه Best Song Ever
[Harry]
Maybe it's the way she walked,
شاید طرز راه رفتنش بود
straight into my heart and stole it
مستقیم رفت توی قلبم و دزدیش
Through the doors and past the guards,
از بین درها اومد و از نگهبانها رد شد
just like she already own it
انگار که از قبل صاحبش بود
متن One Way or Another با ترجمه
[Harry]
One way or another I’m gonna find ya
از یه راه،یا راه دیگه من پیدات میکنم
I’m gonna getcha (get you) getcha getcha getcha
من میگیرمت،میگیرمت،میگیرمت،میگیرمت
One way or another I’m gonna win ya
از یه راه،یا راه دیگه من تو رو برنده میشم
I’m gonna getcha getcha getcha getcha
من میگیرمت،میگیرمت،میگیرمت،میگیرمت
آلبوم Take Me Home

ترک لیست
1. Live While We’re Young دانلود متن
12. They Don’t Know About Us دانلود متن
14. She’s Not Afraid (deluxe edition) دانلود متن
15. Loved You First (deluxe edition) دانلود متن
16. Nobody Compares (deluxe edition) دانلود متن
17. Still The One (deluxe edition) دانلود متن
18. Truly Madly Deeply (yearbook edition) دانلود متن
آلبوم Up All Night

Up All Night اولین آلبوم استودیویی گروه One Direction است. ضبط آهنگهای این آلبوم از آپریل 2011، بعد از اتمام تور برنامه اکس فاکتور آغاز شد و در لندن، لس آنجلس و استکهلم صورت گرفت.
انتشار آلبوم در 21 نوامبر صورت گرفت و آلبوم در لیست آیتونز و 200 آلبوم برتر بیلبورد جایگاه اول را به خود اختصاص داد.
تک آهنگهای منتشر شده از این آلبوم What Makes You Beautiful ، Gotta Be You و One Thing هستند.
دانلود آلبوم (ورژن کامل آیتونز) با حجم 120 مگابایت : دانلود و دانلود
ترک لیست:
1. What Makes You Beautiful دانلود متن
10. Everything About You دانلود متن
12. Save You Tonight دانلود متن
14. Stand up (bonus track) دانلود متن
15. Moments (bonus track) دانلود متن
16. Another World (bonus track) دانلود متن
متن و ترجمه Wolves
I hear them calling for you x2
میشنوم که صدات میکنن
[Liam]
I feel the waves getting started
احساس میکنم موج ها شروع میشن
It's a rush inside I can't control
یه انرژی ای درونمه که نمیتونم کنترل کنم
Your eyes keep pulling me in
چشمهات منو به سمت خودشون میکشن
I know, I know, I know
میدونم
[Louis]
Your friends all talking 'bout me
همه دوست هات دارن راجع به من صحبت میکنن
They say I got no chance at all
میگن هیچ شانسی ندارم
Your fire is burning deep
آتشت میسوزه در عمق
In my soul, my soul, my soul
توی روحم
متن و ترجمه A.M.
Won't you stay 'til the A.M.?
تا سحر نمیمونی؟
All my favourite conversations
همه مکالمه های محبوب من
Always made in the A.M
همیشه توی سحر بودن
متن و ترجمه Walking in the Wind
A week ago you said to me
یه هفته پیش بهم گفتی
"Do you believe I'll never be too far?"
"باور میکنی که من هیچوقت خیلی دور نخواهم بود؟"
If you're lost, just look for me
اگه گم شدی فقط دنبال من بگرد
You'll find me in the region of the summer stars
منو توی فضای ستاره های تابستون پیدا خواهی کرد
The fact that we can sit right here and say goodbye
اینکه اینجا نشستیم و خداحافظی میکنیم
Means we've already won
یعنی اینکه بُردیم
A necessity for apologies between you and me
نیاز به معذرت بین تو و من
Baby, there is none
عزیزم وجود نداره
متن و ترجمه I Want To Write You A Song
I wanna write you a song
میخوام برات یه آهنگ بنویسم
One that's beautiful as you are sweet
یکی که به اندازی زیباییت، خوب باشه
With just a hint of pain
با یکم درد
For the feeling that I get when you are gone
برای احساسی که وقتی نیستی بهم دست میده
I wanna write you a song
میخوام برات یه آهنگ بنویسم
متن و ترجمه Temporary Fix
Saw your body language and I know how you're feeling
زبان بدنت رو دیدم و میدونم چه احساسی داری
You look like the kind of girl who's tired of speaking
به نظر دختری میای که از حرف زدن خسته شده
Standing with somebody but he doesn't know what you like
با یکی ایستادی اما اون نمیدونه تو چی دوست داری
You caught my attention, you were looking at me first
توجهم رو جلب کردی، اول تو به من نگاه میکردی
Saw that I can teach you, waking up in my t-shirt
دیدم که میتونم بهت یاد بدم، وقتی بیدار میشی تی شرت منو پوشیده باشی
If you're not hooked to anything right now I can be your vice
اگه کاری نداری الان میتونم گناهت باشم
متن و ترجمه Love You Goodbye
It's inevitable everything that's good comes to an end
اجتناب ناپذیره که همه چیزهای خوب تموم بشن
It's impossible to know if after this we can still be friends, yeah
ممکن نیست که بدونیم اگه بعد از این میتونیم با هم دوست باشم
I know you're saying you don't wanna hurt me
میدونم که میگی نمیخوای منو اذیت کنی
Well, maybe you should show a little mercy
خب شاید باید یکم بخشش نشون بدی
The way you look I know you didn't come to apologize
از قیافت میدونم که نیومدی معذرت خواهی کنی
متن و ترجمه Olivia
Remember the day we were giving up
یادته روزی رو که داشتیم تسلیم میشدیم؟
When you told me I didn't give you enough
وقتی بهم گفتی به اندازه کافی بهت نمیدم؟
And all of your friends were saying I'd be leaving you
و همه دوستهات میگفتن که من ترکت میکنم
She's lying in bed with my t-shirt on
تی شرت منو پوشیده و توی تخت دراز کشیده
Just thinking how I went about it wrong
دارم فکر میکنم که چطور راجع بهش اشتباه کردم
This isn't the stain of a red wine, I'm bleeding love
این لکه ی شراب قرمز نیست، من دارم عشق خون ریزی میکنم
متن و ترجمه What A Feeling
Through the wire, through the wire, through the wire
از لای سیم (به سختی)
I'm watching her dance
تماشاش میکنم که میرقصی
Dress is catching the light
لباسش برق میزنه
In her eyes there's no lies, no lies
توی چشمهاش دروغی نیست
There's no question, she's not in a disguise
سوالی وجود نداره، اون خودشو پنهان نکرده
متن و ترجمه Never Enough
Wanna pull an all nighter
میخوام تمام شب بیدار بمونم
And get into something we'll never forget
و کاری بکنم که هیچوقت فراموش نکنیم
Wanna stay up and party
میخوام بیدار بمونم و برم مهمونی
The weekend away and not know when to quit
تمام اخر هفته رو و ندونم که کی باید بس کنم
Wanna drive in the night to the end of the earth
میخوام توی شب تا آخر دنیا رانندگی کنم
And go over the edge
و به لبه اش برسم
Wanna wake up with you
میخوام با تو بیدار شم
And say baby let's do it all over again
و بگم عزیزم بیا باز همه اینکارها رو بکنیم
متن و ترجمه Long Way Down
We made a fire
ما یه آتش درست کردیم
Went down in the flames
توی شعله ها سوختیم
We sailed an ocean
توی اقیانوس کشتی رانی کردیم
And drowned in the waves
و توی موج ها غرق شدیم
Built a cathedral
یه کلیسای جامع ساختیم
But we never prayed
اما هیچوقت دعا نکردیم
We had it all, yeah
همه اش رو داشتیم، آره
And we walked away
و ترکش کردیم
متن و ترجمه If I Could Fly
If I could fly, I'd be coming right back home to you
اگه میتونستم پرواز کنم، مستقیم برمیگشتم خونه پیش تو
I think I might give up everything, just ask me to
فکر کنم ممکنه همه چیز رو ول کنم، اگه فقط ازم بخوای
متن و ترجمه End of the Day
I told her that I loved her, was not sure if she heard
بهش گفتم دوستش دارم، مطمئن نیستم که شنید یا نه
The roof was pretty windy and she didn't say a word
روی سقف باد تندی می اومد و اون هیچی نگفت
Party dying downstairs, had nothing left to do
مهمونی توی طبقه پایین داره تموم میشه، کار دیگه ای نیست بکنیم
Just me, her and the moon
فقط من، اون و ماه
متن و ترجمه Hey Angel
Hey angel
هی فرشته
Do you know the reasons why
میدونی چرا
We look up to the sky?
ما به آسمون نگاه میکنیم؟
Hey angel
هی فرشته
Do you look at us and laugh
بهمون نگاه میکنی و بخندی
When we hold on to the past?
وقتی ما گذشته رو رها نمیکنیم؟
Hey angel
هی فرشته
متن و ترجمه Act My Age
وقتی چاق و پیر شدم و بچه هام فکر میکنن مسخره ام
Cause I move a little slow when I dance
چون یکم آروم حرکت میکنم وقتی میرقصم
I can count on you after all that we’ve been through
میتونم روی تو حساب کنم بعد از همه چیزهایی که پشت سر گذاشتیم
Cause I know that you’ll always understand
چون میدون تو همیشه درک میکنی
متن و ترجمه Once in A Lifetime
Once in a Lifetime it’s just right, we made no mistakes
یک بار در طول زندگی احساس درستی داره، ما هیچ اشتباهی نمیکنیم
Not even a landslide or riptide
حتی ریزش کوه یا موج های خشن
Could take it all away
نمیتونن همش رو ببرن
متن و ترجمه Illusion
Tell me you believe in love
بهم بگو که به عشق اعتقاد داری
It's not an illusion
یه توهم نیست
متن و ترجمه Change Your Ticket
Watching you get dressed messes with my head
تماشا کردنت که داری لباس میپوشی اعصابمو بهم میریزه
Take that bag off your shoulder
اون کیف رو از روی دوشت بردار
Come get back at me, we still got time love
بیا بهم برگرد، هنوز وقت داریم عشقم
This don’t have to be over
این مجبور نیست تموم شه
متن و ترجمه CLouds
I know you said
میدونم گفتی
That you don’t like it complicated
که دوست نداری پیچیده باشه
That we should try keep it simple
که باید سعی کنیم ساده نگهش داریم
But love is never ever simple
اما عشق هیچ وقت هیچ وقت ساده نیست
No
نه
متن و ترجمه Stockholm Syndrom
Who’s that shadow holding me hostage?
اون سایه کی ه که منو گروگان گرفته؟
I’ve been here for days
روزهاست که اینجام
Who’s this whisper telling me that I’m never gonna get away?
این زمزمه ی کیه که بهم میگه هیچ وقت نمیتونم فرار کنم؟
متن و ترجمه Spaces
Who's gonna be the first one to start the fight?
کدوممون اولین کسیه که دعوا رو شروع میکنه؟
Who's gonna be the first one to fall asleep at night?
کدوممون اولین کسیه که شب خوابش میبره؟
[Louis]
Who's gonna be the last one to drive away?
کدوممون آخرین کسیه که با ماشین میره؟
Who's gonna be the last one to forget this place?
کدوممون آخرین کسیه که اینجا رو فراموش میکنه؟
متن و ترجمه Fireproof
I think I'm gonna lose my mind
فکر کنم دیوانه بشم
Something deep inside me, I can't give up
یه چیزی در اعماق وجودم، نمیتونم تسلیم شم
I think I'm gonna lose my mind
فکر کنم دیوانه بشم
I role and I role till I'm out of luck
میرم و میرم تا شانسم تموم بشه
Yeah, I role and I role till I'm out of luck
آره، میرم و میرم تا شانسم تموم بشه
متن و ترجمه No Control
Stained coffee cup
لیوان قهوه لکه دار شده
Just that fingerprinted lipstick’s not enough
فقط یه اثر از رژ لب کافی نیست
[Harry]
Sweet, where you lay
جایی که دراز کشیدی شیرینه
Still a trace of innocence on the pillow case
هنوز ردی از معصومیت روی روکش بالش هست
متن و ترجمه Night Changes
Going out tonight
امشب که میره بیرون
Changes into something red
یه لباس قرمز میپوشه
Her mother doesn't like that kind of dress
مامانش اون نوع لباس رو دوست نداره
Everything she never had she's showing off
همه چیزهایی که هیچوقت نداشته رو داره
متن و ترجمه 18
[Harry]
I got a heart and I got a soul
من یه قلب دارم و یه روح دارم
Believe me I will use them both
باور کن از هردوشون استفاده خواهم کرد
We made a start
ما یه شروعی کردیم
Be it a false one, I know
یه شروع غلط بود، میدونم
Baby, I don’t want to feel alone
عزیزم، من نمیخوام تنها باشم
متن و ترجمه Where Do Broke Hearts Go
Counted all my mistakes and there’s only one
همه اشتباههام رو شمردم و فقط یکی هست
Standing up on a list of the things I’ve done
که توی لیست کارهایی که کردم توی چشم میزنه
All the rest of my crimes don’t come close
بقیه خطاهام به گردش هم نمیرسن
To the look on your face when I let you go
به نگاه توی صورتت وقتی که گذاشتم بری
متن و ترجمه Ready to Run
There’s a lightning in your eyes I can't deny
یه برقی توی چشمهات هست که نمیتونم تکذیبش کنم
Then there’s me inside a sinking boat, running out of time
بعد منم توی یه قایق درحال غرق شدن، که زمانم داره تموم میشه
Without you I'll never make it out alive
بدون تو هیچوقت نجات پیدا نمیکنم
But I know, yes I know we’ll be alright
ولی میدونم، اره میدونم وضعمون خوب خواهد بود
متن و ترجمه Steal My Girl
She’s been my queen since we were sixteen
از وقتی 16ساله بودیم ملکه ام بوده
We want the same things, we dream the same dreams, alright, alright
یک چیز رو میخوایم، یک رویا رو داریم، خیلی خب
I got it all cause she is the one
همه چیز رو دارم چون اون آدمه منه
Her mom calls me love, her dad calls me son, alright, alright
مامانش بهم میگه عشقم، باباش بهم میگه پسرم، خیلی خوب
متن و ترجمه Half A Heart
So your friend's been telling me
خوب دوستات بهم میگن
You've been sleeping with my sweater
تو با لباس من میخوابی
And that you can't stop missing me
و نمیتونی جلوی دلتنگیت برای من رو بگیری
Bet my friend's been telling you
شرط میبندم دوستهام بهت گفتن
I'm not doing much better
حال منم خیلی بهتر نیست
'Cause I'm missing half of me
چون دلم برای نیمه ام تنگ شده
متن و ترجمه Alive
My mother told me I should go and get some therapy
مامانم بهم گفت باید پیش یه روانشناس برم
I asked the doctor, "Can you find out what is wrong with me?
از دکتر پرسیدم "میتونی بفهمی مشکل من چیه؟
I don't know why I wanna be with every girl I meet
نمیدونم چرا میخوام با هر دختری که میبینم باشم
I can't control it
نمیتونم کنترلش کنم
Yeah, I know it's taking over me
اره، میدونم که داره وجودمو میگیره
I'm going crazy
دارم دیوونه میشم
Can't contain it
نمیتونم توی خودم نگهش دارم
[Zayn]
So tell me just what I should do?"
پس فقط بهم بگو باید چیکار کنم؟"
متن و ترجمه Does He Know?
He knows about you in every way
در همه مورد راجع بهت میدونه
He's memorized every part of your face
هر قسمت صورتت رو حفظ کرده
Inside and out, baby, head to toe
درون و بیرون عزیزم، سر تا پا
Yeah, he knows everything there is to know
آره، هرچیزی که باید رو میدونه
متن و ترجمه Why Don't We Go There
I know you want, know you wanna take it slow
میدونم میخوای، میدونم میخوای آروم پیش بری
But think about all the places we could go
ولی به همه جایی که میتونیم بریم فکر کن
If you give in tonight
اگه امشب تسلیم بشی
Just let me set you free
فقط بذار من آزادت کنم
We'll touch the other side, just give me the key
ما به سمت دیگه میرسیم، فقط کلید رو به من بده
متن و ترجمه Better than Words
Better than words
بهتر از کلمات
More than a feeling
بیشتر از یک احساس
Crazy in love
مجنون عشق
Dancing on the ceiling
روی سقف میرقصم
متن و ترجمه Little White Lies
If this room was burning
اگه این اتاق داشت میسوخت
I wouldn't even notice
من حتی متوجه هم نمیشدم
Cause you've been taking up my mind
چون تو ذهن منو مشغول کردی
With your little white lies, little white lies
با دروغهای کوچیک ناچیزت، دروغهای کوچیک ناچیز
متن و ترجمه Something Great
One day you'll come into my world and say it all
یه روزی به دنیای من وارد خواهی شد و همش رو خواهی گفت
You say we'll be together even when you're lost
میگی با هم خواهیم بود حتی وقتی که تو گم شدی
متن و ترجمه Through the Dark
You tell me that you said, "I lost your way"
بهم گفتی که تو گفتی "راهت رو گم کردم"
You tell me that your tears are here to stay
بهم میگی که اشکهات میمونن
But I know you're only hiding
ولی میدونم که فقط داری پنهان میکنی
And I just wanna see you
و من فقط میخوام ببینمت
You tell me that you're hurt, and you're in pain
بهم میگی که اذیت شدی، و داری درد میکشی
And I can see it here, it's so in shake
و من میتونم اینجا ببینمش، خیلی آشفتست
But I just wanna see your smile again
ولی من فقط میخوام ببینم دوباره لبخند میزنی
See you smile again
ببینم که دوباره لبخند میزنی
متن و ترجمه Little Black Dress
دختری که لباس کوتاه مشکی پوشیده همین الان اومد توی اتاق
Making heads turn can’t get stop looking at you
باعث شد همه سرها بهش بچرخه، نمیتونن بهش نگاه نکنن
It’s so right, it’s so right, it’s so right you know
خیلی درسته، خیلی درسته، خیلی درسته میدونی
متن و ترجمه Right Now
Lights go down, and the night is calling to me, yeah
چراغها خاموش میشن، و شب داره منو صدا میکنه، آره
I hear voices singing songs in the street And I know
صداهایی رو میشنوم که توی خیابون آهنگ میخونن و میدونم
متن و ترجمه Happily
You don't understand, you don't understand
تو متوجه نیستی، متوجه نیستی
What you do to me when you hold his hand
گه وقتی دستشو میگیری با من چه میکنی
We were meant to be but a twist of fate
سرنوشت ما باهم بودن بوده ولی یه پیچ تقدیر
Made it so you had to walk away
باعث شد تو مجبور شی بری
متن و ترجمه Strong
My hands, your hands, tied up like two ships
دستهای من، دستهای تو، مثل دو کشتی بهم محکم شده ان
Drifting, weightless, waves trying to break it
شناورن، بدون وزن، موجها سعی میکنن بشکننشون
I’d do anything to save it
هرکاری برای نجات دادنشون میکنم
Why is it so hard to say it
چرا گفتنش اینقدر سخته
متن و ترجمه Don't Forget Where You Belong
Been a lot of places
خیلی جاها بوده ام
I've been all around the world
دور دنیا رو گشتم
Seen a lot of faces
چهره های زیادی دیدم
Never knowing where I was
هیچ وقت نمیدونستم کجام
On the horizon
توی افق
Hm but I know, I know, I know, I know
ولی میدونم، میدونم، میدونم، میدونم
The sun will be rising back home
خورشید توی خونه ام طلوع میکنه
متن و ترجمه You & I
I figured it out,
فهمیدمش
I figured it out, from black and white
فهمیدمش، از سیاه و سفید
Seconds and hours
ثانیه ها و ساعت ها
Maybe we had to take some time
شاید باید یکم صبر میکردیم
متن و ترجمه Midnight Memories
[Harry]
Straight off the plane to a new hotel
مستقیم از هواپیما به یه هتل جدبد
Just touched down you could never tell
جدید جدید، تو اصلا نمیتونی بگی
Big house party with a crowded kitchen
یه مهمونی بزرگ خونگی با آشپرخانه شلوغ
People talk shh but we don’t listen
مردم چرت و پرت میگن ولی ما اصلا گوش نمیدیم
متن و ترجمه Diana
[Liam]
Front page I saw your pictures
روی صفحه اول عکسهات رو دیدم
They make you look so small
باعث میشن خیلی کوچیک بنظر برسی
How could someone not miss you at all
چطور ممکنه کسی دلش برات تنگ نشه
متن Irresistible با ترجمه
[Harry]
Don’t Try to make me stay
سعی نکن منو مجبور کنی بمونم
Or ask if I’m okay
یا بپرسی که آیا حالم خوبه
I don’t have the answer
من جوابی ندارم
Don’t Make me stay the night
مجبورم نکن که شب رو بمونم
Or ask if I’m alright
یا بپرسی که آیا روبه راهم
I don’t have the answer
من جوابی ندارم
متن Magic با ترجمه
[Harry]
B-b-b-baby c'mon over
عزیزم بیا پیشم
I don't care if people find out (dada - dadada - da - da - da - da)
برام مهم نیست اگه مردم بفهمن
They say that we're no good together
اونا میگن ما بهم نمیایم
And it's never gonna work out (dada - dadada - da - da - da - da)
و این رابطه هیچ وقت به نتیجه نمیرسه
متن Truly Madly Deeply با ترجمه
[Liam]
Am I sleep am I awake or somewhere in between
خوابم؟ بیدارم؟ یا یه چیزی بین این دو تا؟
I can’t believe that you are here and lying next to me
نمیتونم باور کنم که تو اینجایی و کنار من دراز کشیدی
Or did I dream that we were perfectly entwined
یا خواب دیدم که کاملا تو آعوش هم جا گرفته بودیم؟
Like branches on a tree, or twigs caught on a vine
مثل شاخه های یک درخت یا ترکه های درخت انگور
متن Still The One با ترجمه
[Liam]
Hello, hello, I know it’s been awhile but baby
سلام،سلام،میدونم یه مدتی گذشته ولی عزیزم
I got something that I really wanna let you know, yeah
من یه چیزی دارم که خیلی میخوام بگم بدونی،آره
Something that I wanna let you know oh oh
یه چیزی که میخوام بگم بدونی
متن Nobody Compares با ترجمه
You're so pretty when you cry when you cry
تو خیلی ناز میشی وقتی گریه میکنی،وقتی گریه میکنی
Wasn't ready to hear you, say goodbye
آماده نبودم که بشنوم بگی خداحافظ، بگی خداحافظ
Now you're tearing me apart, tearing me apart
حالا تو داری منو تیکه پاره میکنی (بهم میریزی)،تیکه پاره میکنی
You're tearing me apart
حالا تو داری منو تیکه پاره میکنی
متن Loved You First با ترجمه
[Zayn]
Girl it should be me
عزیزم باید من باشم
Driving to your house
تو رو تا خونه برسونم
Knocking on your door
درتو بزنم
Kissing you on the mouth
از لبات بوسه بگیرم
متن Summer Love با ترجمه
[Zayn]
Yeah, oh, oh
Can't believe you're packin' your bags
باور نمیشه که داری وسایلتو جمع میکنی
Tryin' so hard not to cry
خیلی تلاش میکنی که گریه نکنی
Had the best time and now it's the worst time
ما بهتربن زمان رو باهم داشتیم و الان بدترین زمانه
But we have to say goodbye
ولی ما باید خداحافظی کنیم
متن She's Not Afraid با ترجمه
[Harry]
She sneaks out in the middle of the night, yeah
وسط شب دزدکی میره بیرون،آره
Tight dress with the top cut low
لباس تنگ با بالاتنه ای که بالاش کوتاه
She’s addicted to the feelin' of lettin' go
اون به احساس رها و فراموش کردن معتاده
متن They Don't Know About Us با ترجمه
[Liam]
People say we shouldn’t be together
مردم میگن ما نباید با هم باشیم
Too young to know about forever
خیلی جوون تر از اونیم که راجع به "همیشه" بدونیم
But I say they don’t know what they're talk talk talkin’ about
ولی من میگم اونا نمیدونن راجع به چیزی حرف میزنن،حرف میزنن،حرف میزنن
متن Back for You با ترجمه
[Liam]
Whenever I close my eyes, I picture you there
هروقت چشمامو میبندم تورو اونجایی که هستم تصور میکنم
I’m looking out at the crowd, you’re everywhere
من دارم به جمعیت نگاه میکنم،تو همه جا هستی
I’m watching you from the stage yeah
من دارم تو رو از روی استیج تماشا میکنم،آره
Your smile is on every face now
لبخند تو الان روی همه صورتهاست
But every time you wake up
ولی هردفعه که بیدار میشی
You’re hearing me say
تو میشنوی که من دارم میگم
Goodbye
خداحافظ
متن Over Again با ترجمه
[Liam]
Said I’d never leave her cause our hands fit like my t- shirt
گفتم هیچوقت ترکش نمیکنم چون دستاش مثل لباسم فیت و مناسب هستن
Tongue tied over three words: Cursed.
زبانم سر سه کلمه بند اومده،طلسم شده
Running over thoughts that made my feet hurt
خاطراتی که باعث میشن پاهام درد بگیرن رو مرور میکنم
Bodies intertwined with her lips
با لبهاش اندامم به هم میپیچه
متن I Would با ترجمه
[Liam]
Lately I found myself thinking (thinking)
این اواخر خودمو در حال فک کردن پیدا میکنم
Been dreaming about you a lot (a lot)
تو رو توو خواب زیاد میبینم
And up in my head I'm you're boyfriend (boyfriend)
و تو سرم من دوست پسرتم
But that's one thing you've already got
اما اون یه چیزیه که تو داریش
متن Change My Mind با ترجمه
[Louis]
The end of the night
آخره شبه
We should say goodbye
ما باید خداحافظی کنیم
But we carry on
ولی ما ادامه میکنیم
While everyone’s gone
وقتی که همه رفته اند
متن Rock Me با ترجمه
[Harry]Do you remember summer '09?تابستون سال 2009 رو یادت میاد؟Wanna go back there every night,هر شب دلم میخواد به اون وقت برگردمJust can't lie, was the best time of my life,نمیتونم دروغ بگم، اون زمان بهترین زمان زندگیم بودLying on the beach as the sun blew out,روی ساحل دراز کشیده بودیم وقتی خورشید غروب میکردPlaying this guitar by the fire too loud,این گیتارو رو کنار آتیش بلند مینواختیمOh my, my, they could never shut us downاونا هیچ وقت نمیتونستن متوقفمون کنند
متن Heart Attack با ترجمه
[Harry]
Baby, you've got me sick,
عزیزم،تو باعث شدی من مریض بشم
I don't know what I did.
نمیدونم چیکار کردم
Need to take a break to figure it out, yeah.
باید یه وقتی رو از هم جدا باشیم تا بفهمیم قضیه چیه،آره
Got your voice in my head,
صدات تو سرمه
Saying let's just be friends,
که میگی بیا فقط باهم دوست معمولی باشیم
Can't believe the words came outta your mouth, yeah.
باورم نمیشه این حرف از دهن تو بیرون اومد،آره
متن Last First Kiss با ترجمه
[Liam]
Baby I, I wanna know
عزیزم من،من میخوام بدونم
What you think when you're alone
به چی فکر میکنی وقتی تنهایی
Is it me, yeah?
آیا منم؟ آره؟
Are you thinking of me, yeah?
آیا داری به من فک میکنی؟ آره؟
متن C'mon,C'mon با ترجمه
[Zayn]
The one that I came with
اونی که باهاش اومدم
She had to go
کار داشت و باید میرفت
But you look amazing
ولی تو به نظر عالی میای
Standing alone
درحالی که تنها ایستادی
متن Kiss You با ترجمه
[Zayn]
Oh I just wanna take you anywhere that you like
من میخوام تو رو هرجا که دوست داری ببرم
We can go out any day any night
میتونیم هرشب و هرروز بریم بیرون
Baby I'll take you there, take you there
عزیزم من میبرمت اونجا،میبرمت اونجا
Baby I'll take you there, yeah
عزیزم من میبرمت اونجا، آره
متن Little Things با ترجمه
[Zayn]
Your hand fits in mine
دستات توی دستای من جا میشه
Like it’s made just for me
انگار که برای من درست شده
But bear this in mind
ولی اینو تو ذهنت جا بده
It was meant to be
این تقدیره
And I’m joining up the dots
و من نقطه های صورتتو وصل میکنم
With the freckles on your cheeks
به کک مک های روی گونه هات
And it all makes sense to me
و همه اینا رو میفهمم
متن Live While We're Young با ترجمه
[Liam]
Hey girl, I'm waitin' on ya, I'm waitin' on ya
هی عزیزم،من منتظرتم،منتظرتم
Come on and let me sneak you out
بیا و بذار دزدکی ببرمت بیرون
And have a celebration, a celebration
و یه مهمونی برگذار کنیم،یه مهمونی
The music up, the window's down
آهنگ رو زیاد کنیم و پنجره ها رو بدیم پایین
متن و ترجمه I Should've Kissed You
I keep playing it inside my head
توی ذهنم هی تکرارش میکنم
All that you said to me
همه چیزهایی که بهم گفتی رو
I lie awake just to convince myself
بیدار میمونم تا خودم رو قانع کنم
This wasn’t just a dream
این فقط یه رویا نبود
متن و ترجمه Na Na Na
[Liam]
We've got a bit of love/hate
یه رابطه عشق و نفرت داریم
You take me to the edge then you hit the brakes
منو به لبه میبری و بعد ترمز میکنی
I-I say it's over one day
یه روز میگم همه چیز تموم شده
But then I'm crawling back begging you to stay
اما بعد چهار زانو برمیگردم و التماست میکنم بمونی
We make up then we break up all the time
همیشه به هم برمیگردیم و بعد به هم میزنیم
متن و ترجمه Another World
It's not me, It's not you
من نیستم، تو نیستی
There's a reason
یه دلیلی هست
I'm just trying to read the signals I'm receiving
من فقط دارم سعی میکنم سیگنالهایی که دریافت میکنم رو بخونم
It's like a stone on fire can you feel it?
مثل یه سنگ رو آتش ه، میتونی حسش کنی؟
I don't know about you girl but I believe that
نمیدونم تو چی فکر میکنی دختر اما من باورش دارم
متن و ترجمه Moments
[Liam]
Shut the door, turn the light off
در رو ببند، چراغ رو خاموش کن
I wanna be with you
میخوام باهات باشم
I wanna feel your love
میخوام عشقت رو حس کنم
I wanna lay beside you
میخوام کنارت دراز بکشم
I cannot hide this even though I try
نمیتونم این رو پنهان کنم با اینکه تلاش میکنم
متن و ترجمه Stand Up
[Liam]
From the moment I met you
از لحظه ای که دیدمت
Everything changed
همه چیز تغییر کرد
I knew I had to get you
میدونستم باید بگیرمت
Whatever the pain
هرچقدر که دردناک باشه
متن و ترجمه Stole My Heart
The light shines
نورها میدرخشن
It's getting hot on my shoulders
روی شونه هام داغ میشه
I don't mind, this time it doesn't matter
مشکلی ندارم، این بار برام مهم نیست
Cause your friends
چون دوستهات
They look good but you look better
اونا خوشگلن اما تو بهتری
Don't you know all night
نمیدونی که تموم شب
I've been waiting for a girl like you to come around, round, round
من منتظر دختری مثل تو بودم که بیاد
متن و ترجمه Save You Tonight
I, I want to save you
من میخوام نجاتت بدم
Want to save your heart tonight
میخوام امشب قلبت رو نجات بدم
He'll only break you
اون فقط میشکنتت
Leave you torn apart, oh
تو رو تکه تکه رها میکنه
متن و ترجمه Same Mistakes
[Harry]
Circles, we're going in circles
دور خودمون میچرخیم
Dizzy is all it makes us
فقط سرگیجه میگیریم
We know where it takes us
میدونیم کجا میبرتمون
We've been before
قبلا اونجا بودیم
متن و ترجمه EveryThing About You
[LIAM]
You know I've always got your back girl
میدونی که همیشه هواتو دارم عزیزم
So let me be the one you come running to, running to, r-r-running
پس بذار کسی باشم که وقتی ناراحتی میای پیشش
I said it's just matter of fact girl
و این یه حقیقته دختر
You just call my name
فقط صدام کن
I'll be coming through, coming through, I'll be coming
من میام
متن و ترجمه I Want
Give you this, give you that
اینو بهت بدم، اونو بهت بدم
Blow a kiss, take it back
یه بوسه بفرستم، پس بگیرمش
If I look inside your brain
اگه توی مغزت رو نگاه کنم
I would find lots of things
خیلی چیزها پیدا میکنم
Clothes, shoes, diamond rings
لباسها، کفشها، انگشترهای الماس
Stuff that's driving me insane
چیزهایی که داره دیوونم میکنه
متن و ترجمه Taken
[Liam]
Now that you can't have me
حالا که نمیتونی منو داشته باشی
You suddenly want me
ناگهان منو میخوای
Now that I'm with somebody else
حالا که من با یه کس دیگه ام
You tell me you love me
میگی که دوستم داری
متن و ترجمه Tell Me A Lie
[Liam]
Can't ever get it right
هیچوقت نمیتونم درست انجامش بدم
No matter how hard I try
مهم نیست چقدر تلاش میکنم
And I've tried
و من تلاشمو کردم
متن و ترجمه I Wish
[Zayn]
اون دست تو رو میگیره
I die a little
من یکیم میمیرم
I watch your eyes
چشمات رو تماشا میکنم
And I'm in riddles
و من سردرگمم
Why can't you look at me like that
چرا نمیتونی به من اونجوری نگاه کنی
متن و ترجمه Up All Night
[LIAM]
It feels like we've been living in fast-foward
انگار که زندگیمون روی دکمه ی جلوه
Another moment passing by
یه لحظه دیگه هم میگذره
The party's ending but it's now or never
مهمونی داره تموم میشه ولی یا حالا یا هرگز
Nobody's going home tonight
هیچکس امشب خونه نمیره
متن و ترجمه More Than This
[Liam]
I’m broken, do you hear me?
من شکسته ام،صدای منو میشنوی؟
I’m blinded, ‘cause you are everything I see
من کور شدم،چون تو تمام چیزی هستی که میبینم
I’m dancin’ alone, I’m praying
من تنها میرقصم، من دعا میکنم
That your heart will just turn around
که قلبت برگرده
And as I walk up to your door
همینطوری که به سمت در خونت میام
My head turns to face the floor
سرم به سمت زمین میچرخه
‘Cause I can’t look you in the eyes and say
چون نمیتونم توی چشمات نگاه کنم و بگم
متن و ترجمه One Thing
[Liam]
I've tried playing it cool
من سعی کردم تظاهر کنم خونسردم
But when I'm looking at you
ولی وقتی به تو نگاه میکنم
I can't ever be brave
اصلا نمیتونم نترس باشم
'Cause you make my heart race
چون تو باعث میشی قلبم تند بزنه
متن و ترجمه Gotta be you
[Liam]
Girl I see it in your eyes you're disappointed
دختر (نشانه عزیزم) توی چشمات میبینم که ناامیدی
Cause I'm the foolish one that you anointed with your heart
چون من اون احمقی ام که تو با قلبت تدهین کردی
I tore it apart
من اونو از بین بردم
متن و ترجمه What Makes You Beautiful
[Liam]
You're insecure,
تو به خودت نامطمئنی
Don't know what for,
نمیدونم چرا
You're turning heads when you walk through the door,
وقتی از در میای تو اینور و اونور رو چک میکنی
Don't need make-up,
به آرایش احتیاج نداری
To cover up,
که (عیبهاتو) پنهان کنی
Being the way that you are is enough,
چیزی که هستی کافیه

من هیچ سایت عادلانه ای راجع به وان دیرکشن ندیدم، واسه همین این وبلاگو درست کردم. یه مدت این وبلاگ آپدیت و خبررسانی روزانه بود،ولی الان فقط چیزها مهم رو میذارم. الان اینجا بیشتر منبع اطلاعاتیه تا خبررسانی روزانه.